Sunday, 15 June 2014

5# Nak terjemah guna apa ye?

Aduhai.. susahnya nak menterjemah ni.. tak da cara lain ke?
Peningg!peninggg!!adoyaiii =_=

Eh! Stop!! sebelum tu,

Hai sahabat janganlah anda  mengeluh, janganlah anda risau..  
take a breathe and make a smile on your face  J

Sebenarnya ada yang dapat membantu kita dalam menterjemah ni
anda nak tahu apa dia? Kawan-kawan tak percaya???
 Percayalah kerana ia adalah kenyataan dan realiti yang tak dapat disangkal sama sekali!.haha
Dalam menterjemah ni, kita dapat gunakan alat bantu terjemahan.Mudah kan??
 Apa tu alat bantu terjemahan? Apa lagi kalau bukan KAMUS!! Kamus ni patut dijadikan sebagai peneman setia kepada kita sebagai penterjemah pada setiap masa setiap tika, walau di mana pun kita berada. Senang lah sikit nak merujuk kan..

Apakah itu kamus??
Buat pengetahuan semua, hakikat kamus itu ialah :
                BUKU RUJUKAN
                MENERANGKAN PERKATAAN
                PEMBANTU KEPADA PENGGUNA MENGENAL PERKATAAN BARU
                SESUATU YANG MEMPUNYAI:-
Ø  PANDUAN SEBUTAN
Ø   ASAL (ETIMOLOGI) SESUATU PERKATAAN
Ø  CONTOH PENGGUNAAN BAGI SESUATU PERKATAAN
ILUSTRASI UNTUK MENGUATKAN KEFAHAMAN PENGGUNA

Erm.. jelas tak maksud kamus yang diberikan tu? Harapnya jelas lah ye.. 

ok seterusnya, kita buat sedikit sesi pengenalan dengan kamus-kamus ini ye, 
bak kata pepatah, tak kenal maka tak cinta,
jadi kalau tak cinta macammana nak jadikan kamus peneman setia,
takk gituuu?? :)

Jadinya, inilah kamus-kamus bersama adik-beradiknyaa!!aiwahhhh^_^

Ø  KAMUS EKABAHASA  (guna satu bahasa ja)

Ø  KAMUS DWIBAHASA (guna dua bahasa)

Ø  KAMUS ANEKA BAHASA/ MULTI BAHASA (guna 3 bahasa sekurang-kurangnya)
Ø  KAMUS ISTIMEWA/ KHUSUS
o   KAMUS ISTILAH – istilah khusus bagi bidang tertentu, kegunaan ilmiah
o   KAMUS ETIMOLOGI – asal-usul perkataan, maksud asalnya
o   KAMUS TERSAURUS – kata seerti, pelbagaikan penggunaan diksi
o   KAMUS PERIBAHASA – menerangkan peribahasa, juga bertujuan untuk keseronokan
o   KAMUS KATA NAMA KHAS – nama tempat, nama tokoh
o   KAMUS TERJEMAHAN – kata seerti asing, bantu penterjemah, kamus dwibahasa


Kawan2 adik2 kakak2 dan abang2,,
pasti ada yang mengeluh, 
untuk beli kamus ni maha la,,takde duit la,,
PERLU SANGAT KE KAMUS NI??

Jawapannya: Ø Ya kawan-kawan.. kamus ini amat PERLU.. untuk apa kamus ni? Mestilah untuk kita untuk mencari padanan kata yang tidak diketahui. Kamus ni juga diperlukan sebagai  rujukan kerana tidak semua padanan makna ada dalam kotak memori fikiran seseorang. Perkataan yang berkait dengan linguistik serta budaya dan adat resam merupakan masalah yang sering dihadapi oleh seorang penterjemah.

Kamus juga amat diperlukan oleh semua penterjemah. Tak kiralah dia profesional ke, amatur ke.. kamus ni merupakan alat bantu yang paling berguna ketika seseorang penterjemah tu tak tau sesuatu padanan terjemahan yang sesuai.
Jadi kawan-kawan janganlah risau menghabiskan sedikit duit untuk mendapatkan ilmu, tak salahkan. Kalau dilihat kembali, duit kita banyak yang dihabiskan untuk tujuan lain selain belajar, jadi apa salahnya sebahagian duit yang kita ada, kita gunakan untuk membeli kamus yang banyak manfaatnya ^_^
BETUL KANN??

ok,jumpa lagi ^_^

Nur Mawiyah binti Mazlan
A144996









No comments:

Post a Comment